從2021/10/10到10/10的點歌及領唱
每天都有飽足的身心靈,日日享用最佳的身心靈糧食
一、生理的糧食是食物,保命十分鐘(靜坐三分鐘、鄧甩三分鐘、
二、心理的糧食是喜樂是彼此的關愛,唱歌十分鐘,樂的心是良藥,
https://www.commonhealth.com.
養生毫不費力氣!開口唱歌健康就來
唱歌鍛練肺活量,喜樂的心是良藥
默契:點歌者可以有權領唱
其實每一首歌都是一個複雜的心情,一場精彩的生命,一段靈魂的感動,願所有來點歌的夥伴們也願意來分享,您生命的精彩片段,或尋找作曲、作詞、編曲中的精彩故事!一起來歡唱。
2021-10-10--週日 第133次活動
北京話點歌
晨明點歌:中華民國國歌
作詞:孫中山
作曲:程懋筠
https://www.youtube.com/watch?v=NNsjaAgGNQM
三民主義 吾黨所宗 以建民國 以進大同
咨爾多士 為民前鋒 夙夜匪懈 主義是從
矢勤矢勇 必信必忠 一心一德 貫徹始終
如果你有廣播車,更歡迎你也開出來勇敢的播放中華民國頌,中華民國的國歌,也可以上網下載「咱家是中華民國不是台灣」 |
https://www.youtube.com/watch?v=yluPGckeL1g
晨明點歌:美國國歌
歌詞取自美国律师、业余诗人弗朗西斯·斯科特·基
1814年9月14日所作的詩歌《保衛麥克亨利堡》(Defence of Fort M'Henry)[4],
歌曲取自英国作曲家约翰·斯塔福德·史密斯所作的《致天堂里的阿那克里翁》。
- Ⅰ
O say can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there;
O say does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?
- Ⅱ
On the shore dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe's haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning's first beam,
In full glory reflected now shines in the stream:
'Tis the star-spangled banner, O long may it wave
O'er the land of the free and the home of the brave.
- Ⅲ
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle's confusion,
A home and a country, should leave us no more?
Their blood has washed out their foul footsteps' pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave,
O'er the land of the free and the home of the brave.
- Ⅳ
O thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved homes and the war's desolation.
Blest with vict'ry and peace, may the Heav'n rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation!
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: 'In God is our trust.'
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
- 壹
哦,你可看見,透過一線曙光,
我們對著什麼,發出歡呼的聲浪?
谁的阔条明星,冒着炮火险象,
依然迎风招展,在我军碉堡上?
火箭闪闪红光,炸弹空中作响,
它们彻夜见证,我旗安然无恙。
你看那星光灿烂之旗是否仍在飘扬?
在这自由国土,勇士的家乡?
- 贰
透过稠密的雾,隐约望见对岸,
顽敌正在酣睡,四周沉寂阑珊。
微风断断续续,吹过峻崖之巅,
你说那是什么,风中半隐半现?
现在它的身上,映着朝霞烂漫,
凌空照在水面,霎时红光一片。
星光灿烂之旗,愿它长久飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
- 叁
都到哪里去了,信誓旦旦的人们?
他们向往的是能在战争中幸存,
家乡和祖国,不要抛弃我们。
他们自己用血,洗清肮脏的脚印。
那些奴隶、佣兵,没有地方藏身,
逃脱不了失败和死亡的命运。
而星光灿烂之旗正在胜利中飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
- 肆
玉碎还是瓦全,摆在我们面前,
自由人将奋起保卫国旗长招展。
祖国自有天相,胜利和平在望;
建国家,保家乡,赞美上帝的力量。
我们一定得胜,正义属于我方,
“我们信仰上帝”,此语永矢不忘。
而星光灿烂之旗定将在胜利中飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
應控制在15分鐘,所以在8:30分完成
三、靈魂的糧食是經典,也就是靈糧,由大家輪流選經,老師解經。
含互動應控制在15分鐘,所以在8:45分完成
沒有留言:
張貼留言